알고영어는요!
영어 지금 못해도 상관없어요!
알고영어는 오랜기간 경험을 쌓은 선생님들로 구성되어 있습니다.
알고영어의 경험많은 선생님들과 영어수업을 하다보면 조금씩 조금씩 영어에 대한 자신감이 늘어갑니다.
커리큘럼
알고영어 커리큘럼은 읽기와 듣기능력을 개발하고, 말하기와 쓰기능력을 향상시켜 시험 준비에 도움을 주고, 영어를 유창하게 사용하여 실생활 소통에 효과적으로 도움을 주는 것이 주요 목표입니다. 이를 위해 문화 이해와 다양성 존중을 장려하고, 학습자를 다른 문화 관점에 노출시키는 자료와 활동을 제공합니다.
더보기RGO English Blog
- You Pulled it Off! 넌 어려운 일을 해냈어! Pull 이란 단어는 많은 뜻을 가지고 있습니다. 기본적으로 "끌다, 당기다, 잡아당기다"라는 뜻을 가지고 있어요. You push and I'll pull. 네가 밀면, 나는 끌게. Pull the plug out. 플러그를 뽑아라. 차를 여기 세워주세요! 어떻게 할까요? 우리는 "Stop! Stop here!" 이렇게 생각하기 쉬운데요. 이럴 때는 Pull over를 사용합니다. Just pull over here, and I'll get out and walk the rest of the way. 여기 세워주세요. 내려서 남은 길은 걸어갈게요. 또 턱걸이는 당겨서 끌어 올리니 Pull up이라고 하지요? 그렇다면 pull off는? 상대방이 소화하기 힘든 의상, 스타일을 잘 소화해 내다 이런 뜻이 .. 더보기
- 영어를 빠르게 배우는 방법 영어... 쉽지 않습니다. 시간, 노력이 필요한 일입니다. 그래도 배우려면 어쩌겠습니까. 최대한 빨리 배워봅시다. 중꺽마! 중요한 것은 꺾였는데도 그냥 하는 겁니다. 1. 손에 닿는 모든 영어는 읽어봅시다. 문학서적, 종이가방, 신문, 웹사이트, SNS, 시리얼 박스 등 보이는 대로 읽어봅시다. 계속 새로운 어휘가 보일 테니까요. 이렇게 손에 잡히는 대로 읽다 보면 새로운 어휘를 빠르게 배우게 되고 어휘들이 어떠한 문맥에서 쓰이는지 기억도 잘 납니다. 그리고 이렇게 배운 어휘들은 영어 공부에 강력한 무기가 됩니다. 2. 새로운 표현을 적극적으로 메모합시다. 영어를 배울 때, 우리는 새로운 구문을 즐깁시다. 이러면 잊어버릴 수가 없지요. 하지만 한번에 외워지는 것은 아닙니다. 잘 외우기 위해서는 에버노트 .. 더보기
- lose one's marbles 제 정신이 아니군! 가끔 "(저 사람) 미쳤나봐!", "제 정신이 아니네!" 이런 말을 하고 싶은 경우가 있습니다. 대충 영어로 하면, He is crazy! 이렇게 표현하거나( 너무 강하고 직설적인 표현이지요) He is out of his mind. 정신이 나갔네. 이렇게 이야기할 수도 있겠네요. 근데 다른 표현은 없을까요? 브레드이발소에서 이런 표현이 나옵니다. They've both lost their marbles! 둘다 정신이 나갔어~! 감자칩 사장님이 브레드이발소 사장님 머리에 이상한 칩을 붙였습니다. 그랬더니 브레드이발소 사장님이 갑자기 이상한 행동을 합니다. 이것을 본 초코가 이렇게 이야기합니다. They've both lost their marbles! (둘 다 미쳤네, 둘 다 제정신이 아니군!) 미리암 .. 더보기
- 영어 배울 때 문화차이, 영어를 처음 배울 때 하는 실수! 영어를 처음 배우면, 아니 어느 정도 배우더라도, 아니 평생 영어권에서 살지 않는다면 영어권 국가들의 문화를 잘 모르고 아는 단어가 많지 않기 때문에 실수를 할 수밖에 없습니다. 아래는 어느 한국 공무원 분이 국제기구 컨퍼런스에서 실수한 대목을 가져왔습니다. ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ 우리 팀 동료인 코리나는 키가 커서 알레시아와 나는 늘 올려다봐야 했다. 키가 180센티미터가 넘는 젊고 날씬한 독일 여성이었다. 기구에서 연말 파티가 있던 날 우리 셋이 행사장에 들어가니 저 멀리서 나를 보고 반갑게 다가오는 분이 있었다. 파견 나온 한국 공무원 분이었다. 인사를 나누며 함께 온 동료들을 소개했다. “이쪽은 저와 함께 인턴십하는 알레시아, 그리고 콘퍼런스팀 코리.. 더보기
- It's lame 재미없어요. 시시해요 재미없다, 시시하다라는 말은 우리가 잘 알고 있습니다. it's boring! 그런데 다른 표현은 없을까요? It's lame 이라는 말을 쓰면 된답니다. It's lame은 시시하다. 재미없다, 찌질하다, 뻔하다, 진부하다, 별로다. 이런 말이에요. 사람에게 사용하면 lame 이란 말은 찌질이란 말이 되겠지요(함부로 하면 안되겠어요) You are so lame! (넌 찌질이야!) 네이버 사전에는 lame 1.형용사 다리를 저는, 절뚝거리는 2.형용사 설득력이 없는, 믿기 힘든, 변변찮은 (=feeble, unconvincing) 이렇게 되어 있습니다. 아재개그는 많이 썰렁하지요? 그런 썰렁한 개그는 lame joke 라고 할 수 있겠습니다. 브레드 이발소를 볼까요? Bread: And, done! S.. 더보기